Peur des coups de baguette¶
Peur de l’iode¶
Peur du cygne¶
Peur des piqûres¶
Peur des gnomes¶
Peur de la neige qui tombe du toit¶
Peur de l’escalier de la cave¶
Peur de la trancheuse à pain¶
Peur des inondations de la Wiese¶
Peur de la chasse d’eau la nuit¶
Mais dans cette maison, là-bas, habite quelqu’un¶
Qui a peur de moi.¶
De: däsche us schnee, 2011
Elle a grandi à Zell im Wiesental, en Bade du Sud. Après quatre semestres à l’école des arts décoratifs à Bâle, apprentissage comme infirmière ne psychiatrie à Bâle, étude de musicothérapie à Vienne. Travaille comme musicothérapeute. Mariée, trois fils, vit aujourd’hui à Denzlingen près de Freiburg.
Ses écrits depuis 1997: articles, souvenirs d‘enfance, scénarios. Elle écrit en haut-alémanique depuis 2003. Elle a obtenu plusieurs distinctions pour des ouvrages lyriques et en prose en alémanique. Des bourses de travail lui ont été allouées en 2006, 2009 et 2014 par « l’Amicale des écrivains allemands du Bade-Wurtemberg » (Förderkreis deutsche Schriftsteller in Baden-Württemberg). Invitations à des symposiums sur le dialecte et des lectures. Enregistrements radiophoniques en Suisse et en Allemagne. Membre de l‘ IDI (Internationales Dialektinstitut). On peut trouver ses textes dans de nombreuses anthologies.
Ouvrages parus au « Drey-Verlag », Gutach
katzegrabschtai, 2007, Mundartprosa
däsche us schnee, 2011, Mundartgedichte
Chez Edition Tintenfaß
S Spinnlikind Rosetta – Das Spinnlein Rosetta; Bilderbuch für Kinder ab 5 Jahren, alemannisch-deutsch 2015
An Itsy-Bitsy Spider Named Rosetta – Das Spinnlein Rosetta, englisch-deutsch, 2015
D‘autres renseignements sous: www.carola-horstmann.de